Prevod od "e como" do Srpski


Kako koristiti "e como" u rečenicama:

E como é que você vai fazer isso?
A kako misliš da to uvadiš?
E como eu vou fazer isso?
A kako ja treba da to uradim?
E como está sendo para você?
I kako ti ide do sada?
E como isso te faz sentir?
A kako ste se oseæali zbog toga?
Nossa tarefa: descobrir o que está acontecendo com os animais, por que está acontecendo, e como parar isso.
Naš zadatak: otkriti šta se to dešava sa životinjama, zašto se dešava, i kako to zaustaviti.
E como você acha que eu me sinto?
Spavam samo s onima s kojima nisam pre toga.
E como se sente sobre isso?
I kako se zbog toga oseæaš?
E como é que você sabe disso?
Kako je moguæe da znaš to?
E como você vai fazer isso?
A kako æeš to da uradiš? Nisam siguran.
E como é que vamos fazer isso?
Aha, a kako bi to uradili?
E como você sabe tudo isso?
A kako ti znaš sve to?
E como se sente com isso?
Kako se osecaš u vezi toga?
E como sabe de tudo isso?
Pa, kako znas sve o tome?
E como é que se sente?
I kako se oseæaš u vezi toga?
E como você se sente em relação a isso?
I kako se ti oseæaš povodom toga.
E como você lida com isso?
Kako izlaziš na kraj s tim?
E como você pretende fazer isso?
Kako, zaboga, to misliš da izvedeš?
E como você planeja fazer isso?
A kako to planiraš da uradiš?
E como você pode ter tanta certeza?
A kako si ti tako sigurna?
E como foi o seu dia?
I kako je tebi prošao dan?
E como eu devo fazer isso?
A kako bih to trebala napraviti?
E como sugere que façamos isso?
I kako da to uradimo? Vi neæete.
E como eu posso confiar em você?
Kako, za ime sveta, uopšte mogu da ti verujem?
E como eu saberia se você está?
I kako bih trebala, da pretpostavljam, da si ti dobro?
E como o meu bom e velho amigo Boris está se virando?
Kako je moj dobri stari prijatelj Boris?
E como isso faz você se sentir?
Kako se oseæaš u vezi toga?
E como está indo, Comandante Mormont?
I kako uspevaš u tome zapovedniče Mormonte?
E como acha que me sinto?
Pa, šta misliš kako se ja oseæam?
E como você está se sentindo?
Kako je tvoj sin? I kako se ti osjeæaš?
E como isso funcionou para você?
Morao sam biti siguran. I kako se to završilo po tebe?
E como você propõe fazer isso?
I kako nameravaš to da uradiš?
Nos odeiam porque não são como eu e como você.
Mrze nas jer nisu ko mi. Upravo tako.
E como se sente quanto a isso?
И као што стоји на ово?
E como sugere que eu faça isso?
I kako predlažete da uradim to?
Bem, senhoras e senhores, aqui no TED falamos muito sobre liderança e como criar um movimento.
Dakle, dame i gospodo, na TEDu pričamo dosta o vođstvu i o tome kako započeti pokret.
3.2068350315094s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?